11 aug

Hreflang implementatie nu ook eindelijk debugbaar

 

google-webmaster-toolsIndien je je site weet aan te bieden in verschillende landen en/of taalgebieden heb je meer dan waarschijnlijk al wel eens gehoord van de hreflang metatag. Zoniet, kort gezegd geeft deze tag aan Google iedere taalversie van een bepaalde webpagina aan zodat de kans dat een bezoeker de (voor hem of haar) gepaste taal van een webpagina te zien krijgt vergroot. Wens je toch wat meer details te leren over deze hreflang tag, kan je alvast terecht op de bovenstaande hyperlink.

De implementatie ervan is echter niet 100% straightforward, en je moet dus wel goed weten wat je doet! Een foutieve implementatie kan immers ook nadelige gevolgen hebben. Google is dan ook niet doof gebleven voor de vele klachten die ze hierover hebben ontvangen en vorige maand hebben ze binnen Google Webmaster Tools dan ook een nieuwe feature gelanceerd. Deze stelt je in staat om je eigen implementatie ervan te debuggen, zodat je kan uittesten of Google de hreflang tags wel correct interpreteert. In het luik “International Targeting” krijg je daar tegenwoordig dus een soort van foutenlijst, zodat je meteen ziet waar de eventuele problemen zich voordoen. Tot op heden vaak voorkomende problemen met de hreflang tag waren:

  • Geen return links: Indien taalversie A naar taalversie B verwijst, moet taalversie B op zijn beurt weer naar taalversie A verwijzen. Zoniet is het goed mogelijk dat Google dit verkeerd interpreteert!
  • Foutieve hreflang waardes: De waarde van de tag moet in een correct formaat opgegeven worden (hetzij in ISO 639-1, hetzij in ISO 3166-1 Alpha 2). Voordien wist je dus niet zeker of je tag wel juist was ingevuld, vanaf heden kan je dus eenvoudig zien of je daar eventueel een fout hebt gemaakt.

Moest je ondanks alles toch nog vragen hebben over jouw internationale website, kan je ons ook steeds om hulp vragen!

 

 

24 sep

De hreflang tag voor een international doelpubliek

 

Indien je website zich richt tot een internationaal doelpubliek en je om die reden ook tijd hebt geïnvesteerd in het voorzien van verschillende (taal)versies, wens je uiteraard dat je bezoekers meteen naar de voor hen relevante url’s gestuurd worden. In de meeste gevallen zal Google gaan kijkenGebruik maken van de hreflang tag naar de extensie van je ccTLD (ook gekend als de country-specific top level domains).

Deze methode is echter allesbehalve foutbestendig. Het is bijvoorbeeld niet zo dat iedere website zich op een landspecifieke domeinnaam bevindt. Daarnaast is het ook mogelijk dat iedere taalvariant van je website gehost is op een apart subdomein (bv. fr.inbound.be ipv inbound.fr). En zelfs dan nog slaagt Google de bal nu en dan wel eens mis. Om dergelijke problemen het best het hoofd te kunnen bieden, heeft Google een tijd geleden de rel=”alternate” hreflang=”x” tag in het leven geroepen.

29 jan

Duplicate Content: Wat is het, en hoe kan je het vermijden?

 

Met “duplicate content” bedoelen we het terugkomen van (grote stukken) tekstuele en andere inhoud over één of meerdere domeinnamen. Dit is een probleem omdat het voor zoekmachines moeilijk is om te kiezen welke url de meest relevante is voor een bepaalde zoekactie. Om de beste zoekervaring te geven zal eenkopieermachine zoekmachine bijna nooit verschillende keren dezelfde content tonen voor één zoekopdracht, en gokt ze dus vaak welk de meest originele versie is. Het kan gaan over exacte overeenkomsten of over heel grote gelijkenissen. Soms komt dit door plagiaat, maar meestal is er sprake van duplicate content die per ongeluk in de website is geslopen. Bekende voorbeelden zijn:

  • Een pagina die twee of meer verschillende urls heeft, bijvoorbeeld https://inbound.be/ en https://inbound.be/index.php, of http://www.jouwsite.be/ en https://www.jouwsite.be/, of http://www.uwwebsite.be/ en http://uwwebsite.be/
  • De printbare versie van een pagina met exact dezelfde inhoud als de versie die aan de surfer wordt getoond
  • Websites die zowel een normale versie als een versie voor mobiele surfers heeft met dezelfde inhoud (of terugkerende delen inhoud).

Voor de zoekmachines zorgt dit voor 2 zeer grote duplicate content problemen:

  1. De zoekmachine weet niet welke pagina op te nemen in zijn index, of welke te tonen voor een bepaalde zoekopdracht. In ’t kort: duplicate content brengt de zoekmachine in verwarring.
  2. De zoekmachine weet niet waar de autoriteit van een bepaalde pagina te plaatsen (denk aan links, auteurschap, …). Samengevat: de zoekmachine geeft niet één pagina alle autoriteir, maar verspreid deze over een aantal, niet geoptimaliseerde pagina’s.